Arnova 8 G3 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach PDAs Arnova 8 G3 herunter. ARNOVA 8 G3 User Manual [en] [es] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 58
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
!
1
ENGLISH
STARTING UP
Installation Wizard
The first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to
help you set up the principal settings: language, country, time, etc.
Before using your ARNOVA for the rst time, completely charge the battery!
1. Connect the supplied power cable to the ARNOVA and to a wall outlet.
2. The ARNOVA device will turn on and start charging.
The Power indicator light is red while the battery is charging.
It will turn green when the battery is fully charged.
Charging the Battery
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - STARTING UP

▲!1ENGLISHSTARTING UPInstallation WizardThe first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to help

Seite 2 - DESCRIPTION OF THE DEVICE

10???78913124561311210FRANÇAISDESCRIPTION DE L’APPAREIL1. Bouton On/Off : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. 2. Emplacement pour carte Micro

Seite 3

11wwwFRANÇAISSE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFIPour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Ch

Seite 4 - THE ARNOVA INTERFACE

12FRANÇAISL’icone Toutes les applications - pour voir tous vos widgets et vos applications.L’icone Recherche - pour saisir les termes de rechercheL’ic

Seite 5 - CUSTOMIZING YOUR PRODUCT

13FRANÇAISPERSONNALISATION DE L’APPAREILChanger le fond d’écran- Pour changer votre fond d’écran, maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide

Seite 6

14FRANÇAISPERSONNALISATION DE L’APPAREILProlonger l’autonomie de votre batterie - Pour désactiver les signaux que vous n’utilisez pas (WiFi), accédez

Seite 7 - TRANSFERRING MEDIA

15FRANÇAISTRANSFERT DE FICHIERS MULTIMÉDIAPour Windows : la procédure décrite ci-dessous nécessite au minimum le système d’exploitation Windows XP et

Seite 8 - REGISTER YOUR PRODUCT!

16www?FRANÇAISENREGISTREZ VOTRE PRODUIT ! Ä Sur Internet : http://arnovatech.com/registerNous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enr

Seite 9 - PREMIÈRE UTILISATION

▲!17DEUTSCHInstallationsassistentWenn Sie Ihren ARNOVA das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschirme

Seite 10 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

18???78913124561311210DEUTSCHBESCHREIBUNG DES ARNOVA1. EIN/AUS-Taste2. microSD Karten Steckplatz3. Micro USB Port: - zum Aufladen der Batterie Ihr

Seite 11 - SE CONNECTER À UN RÉSEAU WIFI

19wwwDEUTSCHWIFI-NETZWERKVERBINDUNG * Für kostenlose WiFi-Access Points besteht kein Bedarf für das Eingeben spezieller Informationen. Für abgesichert

Seite 12 - L’INTERFACE DE L’ARNOVA

2???78913124561311210ENGLISHDESCRIPTION OF THE DEVICE1. On/Off button: enables to turn on or turn off the device. 2. Micro-SD card slot3. Micro-USB

Seite 13 - FRANÇAIS

20DEUTSCHAlle Apps SymbolTippen Sie auf dieses Icon, um alle installierten Android™- Anwendungen zu sehen (Spiele, verschiedene Tools, usw.). Bei Beda

Seite 14

21DEUTSCHHintergrund ändern- Zum Ändern des Wallpaper den Finger auf eine freie Stelle des Bildschirms legen und dann aus der Liste auswählen.Apps ano

Seite 15

22DEUTSCHANPASSEN IHRES PRODUKTESBildschirmsperre verwendenZum Schutz Ihrer persönlichen Daten können Sie die Sperreinstellungen Ihres Tablets anpasse

Seite 16 - BESOIN D’AIDE ?

23DEUTSCHFür Windows: Beachten Sie, dass der nachfolgende Vorgang mindestens Windows XP und Windows Media Player 11 erfordert.1. Verbinden Sie Ihr Ta

Seite 17

24www?DEUTSCHREGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT!Wir empfehlen Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren (http://arnovatech.com/reg

Seite 18 - BESCHREIBUNG DES ARNOVA

▲!25ESPAÑOLANTES DE EMPEZARAsistente para la instalaciónLa primera vez que encienda el ARNOVA, el asistente para la instalación le guiará a través de

Seite 19 - WIFI-NETZWERKVERBINDUNG

26???78913124561311210ESPAÑOLDESCRIPCIÓN DEL ARNOVA1. Botón ON/OFF: manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo.2. Ranura para tarjetas

Seite 20 - DIE ARNOVA BENUTZEROBERFLÄCHE

27wwwESPAÑOL* Con respecto a los puntos de acceso WiFi gratuitos, no es necesario introducir ninguna información especial. En las redes protegidas, ne

Seite 21 - ANPASSEN IHRES PRODUKTES

28ESPAÑOLEL INTERFAZ DEL ARNOVATodas las aplicacionesDé un toque en este icono para mostrar todas las aplicaciones Android™ instaladas en el ARNOVA (j

Seite 22

29ESPAÑOLPersonalización de los elementos de la pantalla de inicio - Para cambiar el fondo de pantalla, mantenga el dedo en la pantalla en un punto va

Seite 23 - ÜBERTRAGEN VON MEDIADATEIEN

3wwwENGLISHCONNECTING TO THE WIFI NETWORKFor this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time th

Seite 24 - SIE BENÖTIGEN HILFE?

30ESPAÑOLPERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTOCómo ampliar la duración de la batería - Si no estás utilizando las conexiones WiFi, utiliza la aplicación Ajuste

Seite 25 - ANTES DE EMPEZAR

31ESPAÑOLTRANSFERENCIA DE ARCHIVOS MULTIMEDIAEn Windows: tenga en cuenta que el procedimiento siguiente requiere al menos Windows XP y Windows Media P

Seite 26 - DESCRIPCIÓN DEL ARNOVA

32www?ESPAÑOL¡REGISTRE SU PRODUCTO!Dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo (http://arnovatech.com/register). De esta forma, podrá acc

Seite 27 - CONEXIÓN A UNA RED WIFI

▲!33ITALIANOAVVIOInstallazione guidataAl primo avvio del dispositivo ARNOVA, l'installazione guidata consentirà di impostare facilmente le impost

Seite 28 - EL INTERFAZ DEL ARNOVA

34???78913124561311210ITALIANODESCRIZIONE1. Pulsante ON/OFF: tenere premuto per accendere/spegnere.2. Slot per schede micro SD3. Porta micro USB -

Seite 29 - PERSONALIZACIÓN DEL PRODUCTO

35wwwITALIANOCONNESSIONE A UNA RETE WIRELESS Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connessione. Ogni qualvolta ARNOVA s

Seite 30

36ITALIANOINTERFACCIATutte le applicazioniSfiorare questa icona per mostrare le applicazioni Android™ installate sul vostro ARNOVA (giochi, tools vari

Seite 31

37ITALIANOCambiare lo sfondo Per modificare lo sfondo, posizionare il dito sullo schermo in una posizione vuota, quindi scegliere dall’elenco. Disporr

Seite 32 - ¿NECESITA AYUDA?

38ITALIANOProlungare la durata della batteria - Se non si utilizzano le connessioni WiFi, utilizzare l’applicazione Impostazioni per disattivarle. -

Seite 33 - ITALIANO

39ITALIANOTRASFERIMENTO DI CONTENUTI MULTIMEDIALIPer Windows: notare che per la procedura seguente è necessario almeno Windows XP e Windows Media Play

Seite 34 - DESCRIZIONE

4ENGLISHTHE ARNOVA INTERFACEThese are default Android™ applications (Web Browser, EMail, etc.). Tap on an icon to open the corresponding application.

Seite 35

40www?ITALIANOREGISTRAZIONE DEL PRODOTTOVi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://arnovatech.com/register). Una volta regist

Seite 36 - INTERFACCIA

▲!41NEDERLANDSOPSTARTENInstallatiewizardDe eerste keer dat u uw ARNOVA opstart, zal de installatiewizard u door een paar schermen leiden om u te helpe

Seite 37 - PERSONALIZZA IL PRODOTTO

42???78913124561311210NEDERLANDSBESCHRIJVING ARNOVA1. AAN/UIT-knop: ingedrukt houden om in/uit te schakelen.2. Micro-SD-kaartsleuf3. Micro-USB-poo

Seite 38

43wwwNEDERLANDSWIFI-NETWERKVERBINDING * Voor WiFi-punten met vrije toegang hoeven geen speciale gegevens te worden ingevoerd. Voor beveiligde netwerk

Seite 39

44NEDERLANDSDE ARNOVA-INTERFACEApplicaties knopDruk op dit pictogram om al de op uw ARNOVA geïnstalleerde Android™-applicaties te zien (games, verschi

Seite 40 - SERVE AIUTO?

45NEDERLANDSDe achtergrond wijzigenAls u uw achtergrond wilt wijzigen, houdt u een leeg gedeelte van het scherm aangeraakt met uw vinger en kiest u ee

Seite 41 - OPSTARTEN

46NEDERLANDSDe levensduur van de accu verlengen - Als u wi niet gebruikt, kunt u de app Instellingen gebruiken om deze functies uit te schakelen. -

Seite 42 - BESCHRIJVING ARNOVA

47NEDERLANDSVoor Macintosh:Installeer eerst de gratis Android bestandsoverdracht-applicatie (niet meegeleverd). Download van http://www.android.com/

Seite 43 - WIFI-NETWERKVERBINDING

48www?NEDERLANDSUW PRODUCT REGISTRERENWij raden u aan om uw ARNOVA-product te registreren (http://arnovatech.com/register). Na registratie krijgt u to

Seite 44 - DE ARNOVA-INTERFACE

▲!49PORTUGUÊSINICIANDOAntes de utilizar o dispositivo ARNOVA pela primeira vez, carregue completamente a bateria!Assistente de instalaçãoAo iniciar o

Seite 45 - PERSONALISEER UW PRODUCT

5ENGLISHTHE ARNOVA INTERFACECustomizing the Home screen panels - To change your wallpaper, hold your nger on the screen at an empty location, then ch

Seite 46

50???78913124561311210PORTUGUÊSDESCRIÇÃO DO APARELHO1. Botão On/Off: permite ligar ou desligar o dispositivo. 2. Slot do cartão SIM3. Porta Micro-

Seite 47 - NEDERLANDS

51wwwPORTUGUÊSCONECTANDO A UMA REDE WIFI * Para o acesso livre dos pontos WiFi, não há necessidade de digitar qualquer informação especial. Para rede

Seite 48 - HULP NODIG?

52PORTUGUÊSA INTERFACE ARNOVAEstes são os atalhos Android™ por defeito (Navegador da Web, E-Mail, etc.). Toque num ícone para abrir a aplicação corres

Seite 49 - INICIANDO

53PORTUGUÊSEcrã inicial ampliadoDeslize o dedo na horizontal no ecrã para se deslocar para o lado esquerdo ou direito do ecrã inicial ampliado. Altera

Seite 50 - DESCRIÇÃO DO APARELHO

54PORTUGUÊSPERSONALIZANDO O SEU PRODUTO Prolongar a duração da bateria - Se não estiver a utilizar WiFi, utilize a aplicação Denições para os desativ

Seite 51 - CONECTANDO A UMA REDE WIFI

55PORTUGUÊSTRANSFERIR CONTEÚDO MULTIMÉDIAPara Windows: note que o procedimento a seguir exige pelo menos o Windows XP e Windows Media Player 11.1. Li

Seite 52 - A INTERFACE ARNOVA

56www?PORTUGUÊSREGISTRE SEU PRODUTO!Recomendamos que você leve alguns minutos para registrá-lo (http://arnovatech.com/register). Isto lhe permitirá o

Seite 53 - PERSONALIZANDO O SEU PRODUTO

57National restrictionsThis device is intended for home and ofce use in all EU countries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) w

Seite 54

58Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software les subject to certain open source license requirements. Such o

Seite 55 - PORTUGUÊS

6ENGLISHExtend the life of your battery - If you aren’t using WiFi, use the Settings app to turn it off. - Turn down screen brightness and set a shor

Seite 56

7ENGLISHTRANSFERRING MEDIAFor Windows: note that the below procedure requires at least Windows XP and Windows Media Player 11.1. Connect your tablet

Seite 57 - National restrictions

8www?ENGLISHNEED HELP?As we are often updating and improving our products, your device’s software may have a slightly different appearance or modified

Seite 58

▲!9FRANÇAISPREMIÈRE UTILISATIONAssistant d’installationLa première fois que vous allumez l’ARNOVA, l’assistant d’installation vous aide à configurer l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare